国产成人精品a有声小说,在线观看亚洲网站,91最新地址永久入口,欧美精品国产第一区二区

            中國(guó)西藏網(wǎng) > 即時(shí)新聞 > 文化

            長(zhǎng)征密電:新題材與新書(shū)寫(xiě)

            發(fā)布時(shí)間:2022-04-12 16:34:00來(lái)源: 北京日?qǐng)?bào)

              作者:陳華文

              紅軍長(zhǎng)征途中,留下了無(wú)數(shù)可歌可泣的故事。長(zhǎng)期以來(lái),圍繞這一主題,文學(xué)藝術(shù)界創(chuàng)作了大量?jī)?yōu)秀作品。長(zhǎng)征就如同文藝創(chuàng)作的巨大“礦藏”,可以用不同方式、不同角度,進(jìn)行深入“開(kāi)掘”。最新出版的長(zhǎng)篇小說(shuō)《烏江引》,豐富了紅軍長(zhǎng)征主題的文學(xué)書(shū)寫(xiě),拓展了軍事文藝創(chuàng)作的空間。

              這部長(zhǎng)篇小說(shuō)的作者龐貝,現(xiàn)為廣州文學(xué)藝術(shù)創(chuàng)作研究院專業(yè)作家。在出版這部小說(shuō)之前,他還創(chuàng)作了長(zhǎng)篇小說(shuō)《無(wú)盡藏》《獨(dú)角獸》,以及多部戲劇和電影劇本。龐貝早年畢業(yè)于解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,曾任解放軍總參謀部參謀。基于這樣的職業(yè)背景,在歷史題材的《無(wú)盡藏》和科幻題材的《獨(dú)角獸》之后,創(chuàng)作這部軍事題材的長(zhǎng)篇小說(shuō),對(duì)于龐貝而言,似乎也是順理成章的事情。然而,從某種意義上講,《烏江引》這部文學(xué)分量十足的軍事題材作品,意味著龐貝在文學(xué)之旅的初心與回歸,是文學(xué)創(chuàng)作中的一次長(zhǎng)途遠(yuǎn)征和翻山越嶺。

              眾所周知,在軍事斗爭(zhēng)中,情報(bào)系統(tǒng)是非常重要的組成,假如無(wú)法準(zhǔn)確掌握并破解敵軍的真實(shí)情報(bào),紅軍長(zhǎng)征就會(huì)非常被動(dòng)。如毛澤東同志指揮的四渡赤水,之所以能一次次成功避開(kāi)敵軍的圍追堵截,和紅軍破譯敵軍密電有直接關(guān)系。紅軍長(zhǎng)征中的“信息戰(zhàn)”“情報(bào)戰(zhàn)”,和正面戰(zhàn)場(chǎng)一樣,同樣驚心動(dòng)魄,極為考驗(yàn)紅軍隊(duì)伍的智慧。長(zhǎng)篇小說(shuō)《烏江引》的重點(diǎn)筆墨,直指無(wú)形之中的“秘密戰(zhàn)”。

              1934年10月,中國(guó)工農(nóng)紅軍主力部隊(duì)開(kāi)始舉世聞名的長(zhǎng)征,經(jīng)過(guò)兩年、八省、兩萬(wàn)五千里行程的戰(zhàn)略大轉(zhuǎn)移,紅軍三大主力粉碎了國(guó)民黨上百萬(wàn)軍隊(duì)的圍追堵截。而在長(zhǎng)征史詩(shī)廣為人知的史實(shí)之外,還存在著鮮為人知的傳奇:以“破譯三杰”曾希圣、曹祥仁、鄒畢兆為破譯主力的中革軍委二局,是“一支鮮為人知的秘密力量”。他們利用早期無(wú)線通訊技術(shù)偵收的敵臺(tái)信號(hào),成功破譯了國(guó)民黨軍的密碼情報(bào),為紅軍一次又一次突破重圍、絕處逢生起到了至關(guān)重要的作用,而國(guó)民黨軍對(duì)紅軍的情報(bào)卻一無(wú)所獲,這是人類軍事史上以弱勝?gòu)?qiáng)的情報(bào)戰(zhàn)例。

              長(zhǎng)篇小說(shuō)《烏江引》以這段真實(shí)的歷史為創(chuàng)作背景,以大量解密檔案及“破譯三杰”后人提供的第一手資料為基礎(chǔ),在客觀史實(shí)基礎(chǔ)上,輔以文學(xué)的想象。小說(shuō)的主體故事發(fā)生在紅軍主力1935年1月初突破烏江、3月底南渡烏江之間,其間有遵義會(huì)議、婁山關(guān)大捷和四渡赤水等大事件,這也是長(zhǎng)征途中最為關(guān)鍵、最富戲劇性的輝煌篇章。

              《烏江引》既有歷史的現(xiàn)場(chǎng)感、縱深感,又有文學(xué)的審美感和語(yǔ)言藝術(shù)的獨(dú)特魅力。小說(shuō)在謀篇布局上,沒(méi)有按照“起承轉(zhuǎn)合”這種傳統(tǒng)的敘事模式展開(kāi),而是另辟蹊徑,小說(shuō)分為“速寫(xiě)”和“側(cè)影”兩部分:第一部分是軍委二局匿名者的戰(zhàn)地筆記,第二部分是今人對(duì)這段秘史的艱難尋訪。小說(shuō)用虛實(shí)相伴的復(fù)調(diào)筆法觸摸歷史、還原歷史、書(shū)寫(xiě)歷史,還巧妙地將紅軍長(zhǎng)征、抗日戰(zhàn)爭(zhēng)、解放戰(zhàn)爭(zhēng)等整個(gè)二十世紀(jì)革命戰(zhàn)爭(zhēng)串聯(lián)起來(lái)。這無(wú)疑考驗(yàn)一個(gè)小說(shuō)家的敘事功力。小說(shuō)站在當(dāng)時(shí)的時(shí)代背景中,在兩萬(wàn)五千里情報(bào)戰(zhàn)的“速寫(xiě)”式敘事中,在后人對(duì)記憶碎片的尋覓和回憶之中,逐漸顯現(xiàn)出一個(gè)無(wú)名者的“側(cè)影”。“只要有人記得,他們就還活著。”

              由此,《烏江引》獲得了更為豐富的思想意蘊(yùn):一個(gè)有關(guān)記憶與身份的現(xiàn)代主題。基于匠心獨(dú)運(yùn)的結(jié)構(gòu)形式和故事、語(yǔ)言、節(jié)奏諸方面所呈現(xiàn)的質(zhì)感,小說(shuō)實(shí)現(xiàn)了非虛構(gòu)史實(shí)和虛構(gòu)性描寫(xiě)的完美融合,史學(xué)與文學(xué)交會(huì),虛實(shí)相生,呈現(xiàn)的是一個(gè)具有高度原創(chuàng)性的敘事文本。全書(shū)既有“秘密戰(zhàn)”的驚心動(dòng)魄,也有正面戰(zhàn)場(chǎng)的恢弘壯闊。這是熱血和勇氣的展現(xiàn),也是青春和生命的祭奠。在時(shí)間深處,在記憶深處,依然有這一代人不滅的身影,那是他們的信念、堅(jiān)卓和智慧。

              鮮為人知的是,紅軍對(duì)敵軍的密碼破譯工作,并非始于長(zhǎng)征,而是始于二次反圍剿,“密碼之父”曾希圣短時(shí)間內(nèi)組建了一支精明強(qiáng)干的密電隊(duì)伍,且很快在技術(shù)上達(dá)到當(dāng)時(shí)中國(guó)軍事密碼破譯的巔峰。可以這么講,如果說(shuō)紅軍長(zhǎng)征是夜中向前跋涉,那么中革軍委二局是“燈籠”,是紅軍走向勝利的有力撒手锏。一般來(lái)講,對(duì)于情報(bào)戰(zhàn)題材的小說(shuō)創(chuàng)作,很容易陷入各種技術(shù)的繁復(fù)表述,從而讓作品顯得頭緒不清,主題弱化。但《烏江引》則沒(méi)有出現(xiàn)類似的問(wèn)題,沒(méi)有因?yàn)橹v述的是密碼破譯的技術(shù)工作,就將老一輩無(wú)產(chǎn)階級(jí)革命家的領(lǐng)導(dǎo)智慧和戰(zhàn)略決策還原成純技術(shù),而是巧妙地處理了密電破譯和戰(zhàn)略決策的關(guān)系,在不可辯駁的歷史真實(shí)中展現(xiàn)了“毛主席用兵真如神”的智慧和膽略。

              有關(guān)紅軍長(zhǎng)征情報(bào)戰(zhàn)的長(zhǎng)篇小說(shuō)作品,在《烏江引》出版之前,文壇是一片空白。而這部小說(shuō)的問(wèn)世,填補(bǔ)了這一題材的真空。作為第一部以中革軍委二局為書(shū)寫(xiě)對(duì)象的長(zhǎng)篇小說(shuō),無(wú)論從哪個(gè)角度看,小說(shuō)具備揭秘歷史、發(fā)掘以“破譯三杰”為代表的無(wú)名英雄功業(yè)的價(jià)值。正是小說(shuō)基于真實(shí)史料為底色、用文學(xué)的方式進(jìn)行表述,使得這部小說(shuō)不僅新意不斷、意蘊(yùn)豐滿,也是對(duì)偉大長(zhǎng)征精神的深情禮贊。

              一部?jī)?yōu)秀的長(zhǎng)篇小說(shuō),其小說(shuō)之名是頗為講究的,《烏江引》就是如此。這部小說(shuō)的“引”,本身就有“弓”字的象形,弓有弓背和弓弦。紅軍主力南渡烏江之后又折道云南,北渡金沙江,走的是“弓背路”(曲線)。當(dāng)時(shí),紅軍中某些高級(jí)指揮員,不知毛澤東和軍委領(lǐng)導(dǎo)們?nèi)绱藳Q策的依據(jù),就是由于軍委二局破譯的敵軍情報(bào),他們主張走“弓弦路”(直線)。因此,“引”字是長(zhǎng)征路線圖的形象呈現(xiàn)。

              以往書(shū)寫(xiě)情報(bào)、破譯題材的長(zhǎng)篇小說(shuō)作品,往往強(qiáng)調(diào)“隱”和“密”,使得小說(shuō)氛圍撲朔迷離,有時(shí)讓讀者不知所云。但《烏江引》站在正史的正面,展現(xiàn)的是紅軍隊(duì)伍的智慧與力量。難能可貴的是,這部小說(shuō)還把中國(guó)傳統(tǒng)文化的智慧,無(wú)形地呈現(xiàn)在字里行間,妥善處理好了虛構(gòu)和非虛構(gòu)的關(guān)系。正因?yàn)槿绱耍@部小說(shuō)既有一瀉千里的氣勢(shì),又有千回百轉(zhuǎn)的情節(jié),無(wú)論從哪個(gè)角度看,《烏江引》是當(dāng)前長(zhǎng)征主題文學(xué)創(chuàng)作的一個(gè)重要收獲。(陳華文)

            (責(zé)編: 常邦麗)

            版權(quán)聲明:凡注明“來(lái)源:中國(guó)西藏網(wǎng)”或“中國(guó)西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來(lái)源中國(guó)西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。