国产成人精品a有声小说,在线观看亚洲网站,91最新地址永久入口,欧美精品国产第一区二区

            中國西藏網(wǎng) > 即時新聞 > 時政

            考版本之真 記收藏之勝——評《海上古籍風云錄》

            發(fā)布時間:2023-10-10 09:42:00來源: 光明網(wǎng)-《光明日報》

              作者:石祥(復旦大學古籍整理研究所研究員)

              版本學是一門小眾的傳統(tǒng)學問,而版本學的研究對象——古籍實物特別是善本古籍,常人難得一見,更使得這門學問看似神秘而冷僻。近年來,隨著國家政策層面的重視、學術研究的內在需要,以及社會公眾對傳統(tǒng)典籍的興趣提升,版本學的研究熱度明顯提高,新鮮論著不斷涌現(xiàn)。上海博物館研究館員柳向春先生的《海上古籍風云錄》(中華書局,2023年5月),便是近期問世的頗具特色的高水準之作。

              此書是柳先生歷年發(fā)表的文獻版本研究論文的一次結集,計收錄文章25篇。諸篇所考述的對象,多為上海博物館的藏品,從久負盛名的鎮(zhèn)庫之寶宋刻本《王文公文集》《梅花喜神譜》,到入藏時間不久、外間少有所知的謄清稿本《孟子疏證》等,足見柳先生多年來深耕館藏的工作成效。眾所周知,上海博物館是我國文物收藏的重鎮(zhèn),其藏品之美富,世所稱羨。但該館的古籍收藏,除了《王文公文集》《梅花喜神譜》等個別品種之外,少為世人所知。讀柳著中的《上海博物館參與〈中國古籍總目〉項目情況綜述》,乃知該館古籍分藏敏求圖書館與保管部兩處,僅圖書館內先后審定的三批善本,即達1300種以上,規(guī)模甚為可觀。

              事實上,博物館的古籍收藏情況較少公開披露,所藏文獻開放程度較差,研究者難以利用,是目前普遍存在的問題。盡管隨著近年的古籍普查工作的推進,已有不少博物館編輯出版了古籍普查登記目錄,披露了館藏,但普查登記目錄是條目式的,只簡明列出版本、冊數(shù)等幾項基礎信息與鑒定結論,無法體現(xiàn)具體鑒定依據(jù)以及藏品價值與特色。這是無解題的簡明目錄這一著述方式的先天限制,無可深責。欲充分展現(xiàn)鑒定的思辨過程,詳細揭示古籍善本的文物價值、文獻價值,則有賴于適宜的文體形式。柳著中的“解題”“考實”諸篇,正是就此而發(fā)。

              此書諸篇重視考述古籍實物的遞藏過程,尤其注意交代其入藏上海博物館的過程史事。這既是版本研究論著的應有之義,另一方面,藏品的征集入藏更是上海博物館館史的鮮活組成部分。如上海博物館這樣的重要收藏機構的收藏史與發(fā)展壯大史,無疑是地方文脈的重要組成部分,是值得精講細挖的“古籍故事”。誠然,博物館史及其收藏史的研究,會有“博物館志”一類的專書言之(如上海方面有21世紀初問世的《上海文物博物館志》)。但志書敘事重在宏觀總括,展現(xiàn)從無至有的總體歷程,勢難逐一詳述各宗各項藏品的入藏過程。而總體的收藏史正是由每一件每一宗藏品的入藏涓滴構成的,“總體”內的每一“個案”,對于地方文化史來說,都是彌足珍貴,值得銘記的。而對鮮活細節(jié)的用心鉤稽與細致記錄,恰恰是柳著匡其不逮的發(fā)力之處。

              在體式上,此書諸篇以“一文論一書”的專論居多,詳考細述某書某本的撰著始末、校刻歷程、諸本異同、歷代著錄收藏情況、文獻與文物價值等各項問題點;尤其注重梳理辨明兩大歷程的“源流”,即版本源流與遞藏源流,抽絲剝繭,層層細繹,再將這兩大“源流”中所涉人與事鉤稽串聯(lián),娓娓道來,由此將某一古籍的整個“生命史”鮮活而立體地呈現(xiàn)于讀者面前。如《劉喜海〈海東金石苑〉刊行始末》一文,將劉喜海、鮑康、劉承幹諸人的序跋書札勾連綜析,結合與嘉業(yè)堂舊藏《海東金石苑殘稿》的細致比對,厘清了此書的前后三個刻本即觀古閣本、二銘草堂本、嘉業(yè)堂本的刊刻始末與底本來源以及這三個本子刊刻之際所發(fā)生的學人交往、嘉業(yè)堂本《補遺》《附錄》的實際作者等一系列問題,糾正了與此書相關的一些錯誤認識(如《海東金石存考》的作者問題等)。文章讀來,既征實可信,又親切可喜,舊人舊事,如在面前,絕少死板枯燥之弊。

              版本學起源于藏書家的鑒藏活動,本是一門飽含“雅”與“趣”的學問,但在現(xiàn)代學術的條框規(guī)訓下,當下的很多論著規(guī)整嚴謹雖有之,雅趣活潑則欠奉。在堅守學術的嚴謹性與前沿性的同時,保持可讀性與趣味性,由此兼顧面向社會公眾的普及責任,既是傳統(tǒng)文史研究論著的應有之義,但也是長期以來的實踐難點;而柳著在此方面相當成功,令人激賞。

              關注清代中期以來文獻版本,是此書的另一特點。傳統(tǒng)的版本學研究首重宋元本,時至今日,傳世的絕大多數(shù)宋元本已有較為系統(tǒng)而深入的研究(這當然不是說宋元本研究已題無剩義)。反之,對晚清民國文獻版本的研究深度與廣度,則遠有未及。職是之故,我們對于晚清民國版本的認識與了解,特別是晚清民國文獻的編刻始末、初印本與后印本之差異等問題點,遠遠不及宋元刻本。從表面上看,由于時代晚近,晚近版本實物與相關文獻材料較易尋覓,版本“鏈條”又較短,諸本關系看似簡單,各項問題似乎不難解決。但在實際研究中,人們往往僅依賴原書序跋等少數(shù)材料來源,未做深入挖掘,或是簡單憑信前人的只言片語,便得出結論,遂造成晚清民國文獻版本研究存在著許多“應有而尚無”之處,亟待填補解決。

              攻讀博士學位期間,柳向春先生在導師吳格先生的指導下,以清儒陳奐的學術交游為研究課題。自此以來,柳先生長期深研清代中期以來的學術史與文獻史,因此對晚清學人交游圈子及其著述文獻版本,如數(shù)家珍,對哪些文獻存在著“應有而尚無”之憾,了如指掌。此書的《翁同龢與光緒本〈愧林漫錄〉》《紅印本〈彊邨校詞圖題詠〉解題》《紅印本〈松鄰遺集〉解題》《紅印本〈倚松老人詩集〉解題》《留垞寫刻〈郁華閣遺集〉詩三卷詞一卷紅印本珍賞》等篇,皆是此方面的用心之作,作者以不亞于宋元本研究之精細功夫,細述版本形態(tài),盡力搜羅史料,考察編纂刊刻經緯,梳理其間人事糾葛,勾勒當時文獻活動的生態(tài),更由此展現(xiàn)出晚近文獻版本研究的寬廣學術空間。

              值得一提的是,此書還注意在著述方式上進行創(chuàng)新探索。如《南宋宋器之〈梅花喜神譜〉年譜》一文,形式別開生面,以書為撰譜對象,爬梳史料,巨細無遺,將由宋至今的七八百年間圍繞此書而發(fā)生的諸方面史事,如撰著刊刻過程、傳世宋刻孤本的流轉遞藏脈絡、歷代藏家對此書的著錄題跋情況、后世翻刻影印事實等等,做了清晰匯總呈現(xiàn)。此文可為今后對重要珍本展開細致研究,提供可以借鑒的路徑方式。

              此書佳勝之處,尚有很多,無不體現(xiàn)出作者于版本目錄之學的本色當行。如以前人未曾引述的《南天痕》一書,增補明末刻書名家胡正言之生平事跡(《胡正言及其〈印存初集〉》述略),足見搜集史料之深入用心。又如,論定近年重顯于世的龍舒本《王文公文集》三卷殘冊,即為食舊德齋舊藏本的失群部分(《新發(fā)現(xiàn)〈王文公文集〉殘卷考》),表現(xiàn)出對同一課題的持續(xù)追蹤。以刻工、紙張等差異,判定《大乘莊嚴論》《大方廣佛華嚴經》系元代《普寧藏》零本,而非日本學者所認為的《磧砂藏》(《上海博物館藏大藏經零本四種》),足見鑒定之功力。

              國內具有高品質、成規(guī)模的古籍收藏的博物館,絕非少數(shù);其中有待揭橥其文獻與文物價值的古籍藏品,更是不知凡幾。甚望博物館界的學者同仁,有志于此,不斷推出如《海上古籍風云錄》這樣的佳作,展現(xiàn)出博物館系統(tǒng)的古籍收藏風采,共同為新時代古籍工作增光添彩。

              《光明日報》(2023年10月07日 10版)

            (責編:李雨潼)

            版權聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關法律責任。