国产成人精品a有声小说,在线观看亚洲网站,91最新地址永久入口,欧美精品国产第一区二区

            中國西藏網(wǎng) > 即時(shí)新聞 > 國內

            神經(jīng)假體解碼大腦活動(dòng)拼出句子

            發(fā)布時(shí)間:2022-11-10 14:58:00來(lái)源: 科技日報

              無(wú)需言語(yǔ) 讀人所想

              神經(jīng)假體解碼大腦活動(dòng)拼出句子

              科技日報北京11月9日電 (記者張夢(mèng)然)英國《自然·通訊》雜志8日報告一項神經(jīng)科學(xué)最新研究,美國加利福尼亞州立大學(xué)團隊開(kāi)發(fā)了一種新設備,能夠在一名失語(yǔ)癱瘓患者無(wú)聲地嘗試拼讀出詞匯時(shí),解碼被試者的腦活動(dòng)構成完整句子。這些發(fā)現凸顯出無(wú)聲控制的語(yǔ)言神經(jīng)假體通過(guò)基于拼讀的方法生成句子的潛力。

              神經(jīng)假體是一種替代缺失神經(jīng)系統功能的設備,有望為因癱瘓而無(wú)法說(shuō)話(huà)或打字的患者恢復交流能力。然而,人們尚不清楚無(wú)聲地嘗試說(shuō)話(huà)時(shí),是否可用神經(jīng)假體去控制交流。

              此前研究表明,一名失語(yǔ)癱瘓患者的假體系統可以解碼多達50個(gè)詞。科學(xué)家將一個(gè)由電極組成的神經(jīng)假體植入一名已癱瘓十余年的40歲男性志愿者的大腦表層,覆蓋住控制語(yǔ)言的區域,然后通過(guò)電腦分析他在嘗試說(shuō)一些常用詞時(shí)的腦電波模式,借助機器學(xué)習算法最終分辨出了50個(gè)單詞。然而,這一系統受限于特定詞匯表,參與者必須嘗試大聲說(shuō)出這些詞,而由于癱瘓,這需要參與者付出極大的努力。

              此次,同一研究團隊新設計了一個(gè)神經(jīng)假體,可以將腦活動(dòng)轉譯為單個(gè)字母,實(shí)時(shí)拼出完整句子,團隊展示了在一名患者身上的應用,這位患者由于聲帶和肢體嚴重癱瘓而交流受限。團隊通過(guò)解碼與音標相關(guān)的腦活動(dòng),將此前方法拓展出了更大的詞匯量。

              在測試中,參與者嘗試無(wú)聲地說(shuō)出每個(gè)字母發(fā)音時(shí),這一設備能夠解碼參與者的腦活動(dòng),從一個(gè)1152詞的詞匯表里,以每分鐘29.4個(gè)字符的速度生成句子,平均字符錯誤率是6.13%。在進(jìn)一步實(shí)驗中,團隊發(fā)現這一方法可推廣至含有超過(guò)9000詞的詞匯表中,平均錯誤率為8.23%。

              這些結果表明,基于拼讀方法、利用語(yǔ)音編碼詞匯生成句子的無(wú)聲控制語(yǔ)言神經(jīng)假體具有相當潛力,但還需進(jìn)一步工作表明該方法是否能在更多患者中重復。

              總編輯圈點(diǎn)

              肢體嚴重癱瘓的痛苦既包括行動(dòng)受限,也包括交流受限。面臨同等痛苦的,還有聲帶嚴重受損的患者。但理論上講,一個(gè)人只要大腦神經(jīng)活動(dòng)還在,科學(xué)家們就有可能恢復其交流能力。在本文中,神經(jīng)假體已初步實(shí)現了這一功能:患者無(wú)聲地嘗試說(shuō)話(huà),假體幫助“翻譯”成句子。這無(wú)疑是那些深陷孤獨深淵的患者們改善生活質(zhì)量的巨大希望,所有人都期待著(zhù),它能在更多患者中達到同樣或更好的效果。

            (責編:陳濛濛)

            版權聲明:凡注明“來(lái)源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉載、摘編、引用,須注明來(lái)源中國西藏網(wǎng)和署著(zhù)作者名,否則將追究相關(guān)法律責任。